怎樣給孩子“磨耳朵”,才能少做無用功?家長知道這3點,孩子才能越“磨”越好!

前幾天,一個朋友帶著3歲的兒子來家裡做客,看著小傢伙開心地搭著積木,我們於是聊起了孩子教育的問題。

朋友說,兒子的中文已經說得非常好了,想給孩子開始做英文啟蒙。

她說,在網上做了一些功課,據說,英語啟蒙最重要的是——給孩子“磨耳朵”。

但是,面對網上五花八門的資源推薦,用什麼來“磨”?怎麼“磨”?這讓她很頭疼。

其實,給孩子“磨耳朵”,有很多的講究。

如果選擇的材料不適合孩子,或者“磨”的方法不對,都有可能讓你做“無用功”。

今天,大麥就和大家說說,怎麼挑選合適的材料,來給孩子“磨耳朵”?

如何正確使用這些材料,最大限度提升孩子“磨耳朵”的效率,達到事半功倍的學習效果? !

開“磨”之前,家長要搞清楚兩點原則

在歐美國家,孩子每天聽到的語言都是英文,所以,並不需要“刻意”給孩子“磨耳朵”。

但是,在我國,沒有如此豐富的英語環境,來讓孩子沉浸其中,自然而然學會說英語。

為了讓孩子學好英文,我們創造了“磨耳朵”這個方法,通過打造充足的語言環境,增加孩子聽力輸入量。

所以,給孩子“磨耳朵”,最重要的是“聽”。

那麼,給孩子聽什麼呢?

孩子喜歡聽、聽得懂的材料,一定少不了這幾大法寶——兒歌、動畫片、分級讀物和繪本上的原聲音頻。

但是,在給孩子挑選時,一定要首先知道下面這兩個原則,否則,很有可能“磨”了也沒效果。

1.    遵從“i+1”原則,把控難度,做到“可理解性輸入”

試想一下,沒有任何語言基礎的情況下,讓你每天聽一個小時的阿拉伯語,堅持聽一年,你能夠學會說阿拉伯語嗎?

一定學不會,或者說,學習會很低效。

因為在聽到一連串的“聲音”後,能夠理解這串“聲音”是什麼意思,這串“聲音”才是有意義的。

下次再聽到這串“聲音”,你才能記得住是什麼意思。

遇到相似的使用場景,你才能說得出來。

反之,聽到聲音,完全不知道是什麼意思,對於你來說,這串“聲音”只是毫無意義的“噪音”。

所以,用來“磨耳朵”的材料,一定要把控好難度。

美國著名語言學家Krashen提出,學會一門第二外語,要做到“可理解性輸入”,遵從“i+1”的原則。

其中i是自己的現有水平,+1是在這個基礎上只加一個Level,也就是只加一點點難度,跳一跳就能夠得到,從而達到“可理解”的目的。

舉個例子,孩子沒有英語基礎,就給孩子看《獅子王》,一句話20個單詞,可能十幾個單詞,孩子都聽不懂,這就不符合“i+1”的難度。

如果給他看《天線寶寶》這種初級的動畫,裡面只是單個詞,或者是3-5個詞的短語和句子,對於孩子來說,就是可以跳一跳,夠得到的難度。點擊邊框調出視頻工具條。

2. 不要單方面“輸入”,在互動中加深理解

那麼,選好了“磨耳朵”的材料,要怎麼給孩子磨呢?

回想一下,孩子在學說中文的時候,你是把兒歌放給他聽,把動畫片放給他看,你完全不參與,他就學會說話了嗎?

一定不是的。

你可能會指著沙發說,這是沙發(sofa),去沙發上幫媽媽把抱枕拿過來。

或是在孩子吃飯的時候,指著碗裡的食物說,這是麵條(noodle)。

在和孩子一起看動畫片時,指著裡面的人物和劇情,和孩子一起聊一聊有意思的點。

語言是要在交際中學會的,需要有大量的互動,幫助孩子去理解聽到的聲音、看到的畫面。

孩子在和你的互動中,會逐漸開口,進而脫口而出說英語。

所以,不要把音頻放給孩子聽,你就去忙其他的事情了,一定要參與進來,和孩子一起“互動”。

兒歌、動畫片、分級讀物和繪本

“磨耳朵”實操指南

前面我提到,“磨耳朵”要讓孩子“可理解性輸入”,理解聽到的聲音;

還要參與到“磨耳朵”的過程中,和孩子一起“互動”,幫助孩子理解。

接下來,我分別來說說,“磨耳朵”的法寶——兒歌、動畫片、分級讀物和繪本,分別怎麼讓孩子“磨”好耳朵。

1. 英文兒歌:名詞指著唱,動詞跳著唱

首先,用一首韻律感特別強,很多孩子都非常喜歡的兒歌——Baby Shark來舉例。點擊邊框調出視頻工具條

1)聽歌前,學習核心單詞:

一般來說,兒歌中的詞,重複度都很高,多數是名詞和動詞。

Baby shark doo doo doo doo doo doo

Mommy shark doo doo doo doo doo doo

Daddy shark doo doo doo doo doo doo

Let’s go hunt doo doo doo doo doo doo

Run away doo doo doo doo doo doo

比如,這首兒歌中,“baby”、“mommy”、“daddy”,提前和孩子指著家人,說說家庭成員的英文稱呼。

“hunt”、“run away”這些動詞,用動作表現出來,結合學過的家庭成員稱呼,一起來做一做親子互動遊戲。

比如,Baby hunts mommy. 或者 Daddy runs away.

2)聽歌中,一起唱一唱,指一指,動一動

不要企圖孩子聽一遍,兩遍就可以學會一首歌,如果孩子喜歡,一首歌可以學一個星期。

每天花費10分鐘,剛開始,只是聽一聽,熟悉韻律和歌詞;

後續就可以在唱到mommy時,指一指mommy;

唱到daddy時,指一指daddy;

唱到動作hunt,run away時,邊做動作,邊來唱。

最後,也可以玩“角色扮演”,讓孩子身臨其境體驗整個過程,既有趣又可以理解這首歌在說什麼。

2. 英文動畫片:和孩子一起發現“笑點”

看動畫片的時候,也要做到在互動中理解和學習。

和兒歌一樣,看之前,通過一些互動小遊戲,給孩子舖墊一下重點詞彙。

看的過程中,引導孩子觀察畫面,理解裡面的情節。

剛開始,孩子可能會用中文說出自己的發現,你可以在一旁用簡單的英文來重複他的話。

家長多說幾遍以後,引導孩子去說。

看完之後,把動畫片中的情景,遷移到孩子的真實生活中。

3. 分級讀物和繪本:聽著讀,指著說

和孩子親子閱讀時,最開始不要去要求孩子“讀”書上的文字。

如果你的英文比較好,就讀給孩子聽。

如果覺得自己有些沒自信,那就和孩子一起通過“聽音頻”的方式來“聽讀”。

讀的過程中,借助書中的插圖、你的口頭語言、肢體語言來幫助孩子理解音頻在說什麼。

比如,音頻裡播放,I can see a bird.

聽的過程中,你就可以通過肢體動作,做出 see這個動作。

音頻播放bird這個詞時,你就可以用手圈出圖中的bird。

“磨耳朵”要短時高頻,長期堅持

耳朵要想“磨”得好,一定要“堅持磨”、“大量磨”。

就算學習說中文,孩子也需要至少一年的時間,耳濡目染,才能學得會呢。

更何況是環境本就匱乏的英文,更需要你精心營造環境,安排更多的時間,讓孩子沉浸在英文中。

但是,小孩子的注意力集中時間很短,所以,“磨耳朵”的時間安排,很關鍵。

一定要遵循“短時高頻”的原則;

比如,每周至少聽五天,每天聽三次,每次15-30分鐘。

早晨,吃過早飯,花費15分鐘,和孩子聽聽兒歌、唱唱兒歌;

吃過午飯,和孩子一起看半個小時動畫片;

晚上臨睡前,和孩子一起親子閱讀,聽一聽孩子喜歡的故事。

每天學習的時間,最好是固定的,這樣更容易幫孩子養成好習慣。

長此以往,堅持下去,“磨耳朵”一定會有良好效果。

最後,我再來總結一下:

要想給孩子“磨”好英文耳朵,一定要給他挑選合適難度的材料,在互動中磨;

讓孩子養成“聽”的習慣,短時高頻,堅持“磨耳朵”,才不會沒有效果!